« Apprenez à poser votre voix. Vous qui avez la chance d’habiter près de la mer, n’hésitez pas. Allez par les nuits d’insomnie sur la plage. Dites n’importe quoi face au vent. En algonquin, en iroquois, parlez à travers l’hygiaphone géant de l’océan. Détachez bien les mots. Par paquets de notes comme des paquets de mer. Apprenez à hurler aphone en américain. Apprenez le chuchoté-crié. Peut-être qu’elle vous entendra là-bas sur l’autre rive. »
Jean-Claude Pinson, « Laos leçon lyrique », www.maulpoix.net
Merci à Gabriel Vittorio de citer ce texte. Il est extrait d’un livre paru en 2000 chez Champ Vallon, « Fado (avec flocons et fantômes) » (p. 63). Il s’agit d’un prosimètre où, pour la première fois, j’expérimentais un dispositif dialogué où intervenaient divers hétéronymes. Le locuteur du passage cité est Leos Janacek, le compositeur, auteur notamment du quatuor à cordes « Lettres intimes ». Le registre du livre est celui de la lyrique amoureuse.
J’aimeJ’aime
Merci a Gabriel Vittorio pour m avoir donner la chance de connaître cette riche de blogue. Y compris/ son programme de pomotions.
L hommage rendu a l ami disparu …pointe sur la valeur de la solidarite.
J’aimeAimé par 1 personne